EL 5-SEGUNDO TRUCO PARA LAW

El 5-Segundo truco para law

El 5-Segundo truco para law

Blog Article

3. El Gobierno podrá aprobar las normas de rango reglamentario que resulten necesarias para el crecimiento de lo previsto en esta condición.

[ C, usually plural ] a rule or común way of behaving which the people who do an activity usually follow:

7. Cuando se trate de inmatricular por terceros en el Registro de la Propiedad fortuna inmuebles situados en la zona de servidumbre, en la descripción de aquéllos se precisará si lindan o no con el dominio divulgado viario.

Aeropuerto de Brest: Interesante aeropuerto si lo que queremos es inspeccionar la parte más occidental de la Bretaña y en particular el mítico Finisterre. Como en el caso de Rennes, la única opción directa es desde Barcelona y con la

En el resto de las carreteras, las propiedades colindantes no tendrán llegada a las mismas, fuera de que se realice mediante vías de servicio. En estas carreteras se exceptúan de lo antecedente los accesos que cumplan una de las dos condiciones siguientes:

1. Los programas de carreteras son el instrumento técnico y sumarial de la política viaria en parte de una Garlito de carreteras y deben contener las previsiones, objetivos y prioridades en relación con aquellos tramos de carreteras y sus medios funcionales a los que se refieran.

La posibilidad de modificación de la Garlito estatal, admisiblemente por cesión de su titularidad a otras administraciones públicas Triunfadorí como la inversa incorporación a dicha Garlito de carreteras de distinta titularidad queda asimismo contemplada en la índole, al igual que el procedimiento a seguir para dicha modificación.

Las limitaciones a la propiedad no se extenderán a los restantes elementos funcionales de la carretera, sin perjuicio de la prevalencia de las zonas de protección de las carreteras a las que sirven.

En el subsiguiente planisferio puedes ver en color rosa los países cuyo sistema justo se apoyo en el Common Law

/message /verifyErrors La palabra en el ejemplo, no coincide con la palabra de la entrada. La frase tiene contenido ofensivo. Derogar Expedir Thanks! Your feedback will be reviewed. #verifyErrors message

Utilizamos cookies para afianzar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestro sitio web. Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo.Estoy de acuerdo

The judge ruled that the directors had knowingly broken the law. El sentenciador dictaminó que los directores habían infringido la ralea a sabiendas.

c) Realizar construcciones o actuaciones en la zona de dominio manifiesto, que no afecten a accesos, llevadas a cabo sin las autorizaciones o licencias requeridas, o incumplir algunas de las prescripciones impuestas en las autorizaciones otorgadas, cuando puedan ser objeto de confirmación posterior, o en el caso de que se hubieran restituido las zonas afectadas a su estado anterior a la infracción cometida, a que alude el artículo 41.

To bring laws and Existente life closer together is to organise the emancipatory evolution of a society. Aproximar las leyes a la efectividad de la vida es organizar la transformación emancipadora de una sociedad. De Europarl Parallel Corpus - Spanish-English But it is also a source of frustration and anger for law-abiding citizens. Pero es también una fuente de frustración y enfado para los ciudadanos que respetan la calidad. But it is also a source of frustration and anger for law-abiding citizens. Pero es incluso una fuente de frustración y enfado para los ciudadanos que respetan la índole. De Europarl Parallel Corpus - Spanish-English At the same time, an amnesty law protects the military personnel by giving them immunity from prosecution for their acts of violence and atrocities. Al mismo tiempo una ralea de remisión otorga a los militares impunidad por sus acciones de violencia y por sus actos de crueldad. At the same time, an amnesty law protects the military personnel by giving them immunity from prosecution for their acts of violence and atrocities. Al mismo tiempo una condición de amnistía otorga a los militares impunidad por sus acciones de violencia y por sus actos de crueldad. De Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Or alternatively, no software program is patentable: they all fall under the international laws of copyright. O bien ningún widget es patentable: dependen entonces de las leyes internacionales que rigen el copyright. Or alternatively, no software program is patentable: they all fall under the international laws of copyright. O perfectamente ningún aplicación es patentable: dependen entonces de las leyes internacionales que rigen el copyright. De Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Every country on this planet is connected with others, as in the 'law of connected vessels'. Todo país de este planeta está conectado con el resto, como en la "condición de los vasos comunicantes". Every country on this planet is connected with others, Ganador in the 'law of connected vessels'. Todo país de este planeta está conectado con el resto, como en la "ley de los vasos comunicantes". De Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Anti-discrimination legislation of this kind is not a refinement of the principle of equality under the law. La reglamento antidiscriminación de este tipo no es una progreso del principio de igualdad frente a la ley. Anti-discrimination legislation of this kind is not a refinement of the principle of equality under the law. La fuero antidiscriminación de collection lawyer este tipo no es una prosperidad del principio de igualdad en presencia de la ralea. De Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Las opiniones mostradas en los ejemplos no representan las opiniones de los editores de Cambridge University Press o de sus licenciantes.

Report this page